~ Solehah dengan Pakcik & Makcik JB ~
Selaras dengan perkembangan semasa, Solehah kini dah mempunyai Facebook sendiri. Pakcik JB (anak keempat Cikgu Mat Pedu) yang balik untuk berhari raya Aidiladha tolong buatkan. Makcik JB pula tolong ajarkan bagaimana nak selenggara/update Facebook.
Since Solehah is under-age, Pakcik JB telah beri date of birth yang tak betul - tipulah tu. Anyway, Solehah is happy. Thanks Pakcik JB & Makcik.
On 'modern age' technology:
A man who was having problem with his computer called his friend for help. After clicking a couple of icons (buttons), the problem was solved. Wanted to know what the problem was, the man asked his friend, "So, what was wrong?"
"It was an 'ID ten T' error," replied his friend.
Didn't want to appear stupid, the man inquired, "What's that ... in case I need to fix it again?"
"Haven't you ever heard of such error before?" asked his friend.
"No," he replied.
"Write it down and you'll figure it out," he said.
So the man wrote it down ...
Catatan:
1. Dengan pertolongan Makcik, Pakcik JB telah belikan Solehah hadiah yang dia kehendaki. Although it might be nothing to a few, but to the family it is really a GREAT GIFT.
2. Hidup Pakcik (3x).
Solehah cakap..
ReplyDelete"Hidup Pak Cik kesayangan ku.....!!!" (3x)
Cik Ah, ingat pak cik pesan macamana nak dapat no 1 dalam kelas?
Pak Cik JB
Utk Bapa Solehah a.k.a. Pekasam,
ReplyDelete1. Hanya tahun lahir saja yang tipu. Hari dan bulan lahir betul.
2. Sekarang Bahasa melayu untuk 'maintenance' ialah 'senggara'
3. sebenarnya tanpa pertolongan makcik pun, memang solehah akan dapat hadiah tu.. tapi pendapat makcik,kalau tak di beri sedikit tekanan pada pakcik, mungkin lambat sikit.
Mak Cik JB
Salam Pak Cik JB & Mak Cik JB,
ReplyDeleteTk kerana selalu singgah di blog ini.
Tk juga (khususnya kepada Mak Cik JB) kerana memberi teguran membina tentang penggunaan bahasa Melayu yang betul - perkataan 'selenggara' vs ‘senggara’.
Komen saya:
1. Perkataan 'selenggara' tidak merujuk kepada ‘maintanence’ (laras istilah komputer sememangnya ‘senggara’) tetapi lebih kepada mengurus/kemaskini. Untuk maksud tersebut, kedua-dua perkataan (selenggara & senggara) saya rasakan boleh diterima. – rujuk Kamus Dewan Edisi Ketiga ms 1219 & 1242. Malah perkataan ‘senggara’ itu sendiri juga membawa maksud menyelenggara. Maaf kalau tersilap.
2. Sekadar berkongsi, pengunaan “dot” dalam penulisan mestilah tiga dot iaitu seperti berikut “hadiah tu...“ & bukannya “hadiah tu..”. Ini pernah ditegur oleh seorang rakan yang mendapat taraf munsyi oleh DBP.
3. Apa pun, tahniah kepada Mak Cik JB kerana memartabatkan bahasa Melayu.
4. Begitu juga dengan istilah 'tipu' bukanlah bermaksud 'bohong' tetapi kata orang Kedah 'kecoh' atau 'kona' sikit.
Wallahualam.
Saudara Pekasam,
ReplyDeleteperkataan 'tipu' org Pedu sebut 'bahong' dan kadang2 ditambah lg dgn perkataan 'phet' di belakang menjadi 'bahong phet'. hehehe.
-syafiq-
Terima kasih kerana pembetulan.
ReplyDeleteMak Cik JB sebenarnya cakap dah betul - 'selenggara', tapi pak cik JB yang salah dengar dan salah taip untuk makcik JB tu ... (3 dot).
Salam Syafiq
ReplyDelete1. Tq kerana meninggalkan komen di blog ini.
Komen:
Untuk perhatian bukan orang Pedu: 'phet' = 'pahit' - kata gandingan untuk 'bahong'.
Salam Pak Cik & Mak Cik JB,
ReplyDeleteItu tandanya Pak Cik dah tua ...
Solehah berkirim salam - tanya bila nak balik lagi.
Cik Ah,
ReplyDeletePak Cik kata dia takut nak balik selalu. Lepas 3, nanti nak MP4 pulak... (3dot).
Mak Cik JB